Lecture Series: Border Temporalities. Doing Literature in a World of Walls | Louis-Philippe Dalembert: De los muros fronterizos a los muros entre seres humanos
Organised by Susanne Klengel, project Border Temporalities and/in Literature, Research Area 1: "Competing Communities" in cooperation with the Institute of Latin American Studies at the Freie Universität Berlin. This event is part of the lecture series "Border Temporalities: Doing Literature in a World of Walls".
Speaker: Louis-Philippe Dalembert (Paris)
- Lecture in Spanish -
En 1989, cuando cayó el muro de Berlín, había seis barreras o muros fronterizos de separación en el mundo. Treinta y cuatro años más tarde, tenemos más de 70 de ellos. Al mismo tiempo, hoy presenciamos cada vez más "prohibiciones de residencia", de un género a otro, de una raza a otra, de una sexualidad a otra…
La pregunta "¿desde dónde habla usted?" toma ahora la forma y sobre todo el tono de un requerimiento casi inquisitorial cuyo único objetivo parece de entrada y ante todo cuestionar la legitimidad de la palabra del otro. Da la impresión de que pasamos de un muro físico, fronterizo, entre países a barreras cada vez más impenetrables entre los seres humanos; del repliegue de los Estados-nación sobre sí mismos a una multiplicidad de humanidades, más allá incluso de todo aquello que ya separaba las identidades. Ante el rechazo de la vieja utopía de un mismo y único planeta para todas y todos, parece alzarse el rechazo de una humanidad común, incluso en nombre – paradójicamente– de lo humano.
Ciertamente conviene interrogarse sobre el origen de estos "nuevos" conflictos: el colonialismo, el imperialismo cultural, un ultraliberalismo desinhibido que apenas considera a los más débiles, el patriarcado, la misoginia, el puritanismo, etc.
Ante esas numerosas prohibiciones surge en las escritoras y los escritores la pregunta por la "estrategia estética" que han de adoptar. ¿Cómo continuar diciendo el mundo, la humanidad con toda libertad, pasando alegremente las fronteras, desdeñando los tabúes? ¿Cómo hacer que la sensibilidad propia del individuo resuene en armonía con la de las otras personas para decir precisamente nuestra humanidad común?
Para esas preguntas, intentaré encontrar algunos elementos de respuesta en mi propio trabajo de escritor.
Nacido en Puerto Príncipe, el poeta y escritor Louis-Philippe Dalembert es uno de los autores contemporáneos más destacados del Caribe. Estudió periodismo y literatura comparada en Port-au-Prince y París, donde se doctoró en 1996 con una tesis sobre el autor cubano Alejo Carpentier. A los 20 años, publicó el poemario Évangile pour les miens (1982), y en 1993 la colección de relatos Le Songe d'une photo d'enfance. Poco después se publicó su primera novela de tintes autobiográficos, Le crayon du bon Dieu n'a pas de gomme (1996) en la que aborda temas como la despedida, el exilio y el retorno, a los que Dalembert, que se autodefine como "vagabundo", recurre una y otra vez. Louis-Philippe Dalembert ha sido galardonado con numerosos premios, entre ellos el Prix RFO du Livre en 1999 por su novela L'Autre Face de la mer y el prestigioso Premio Casa de las Américas en 2008 por su novela Les dieux voyagent la nuit (2006). En 2019 se publicó su novela Mur Méditerranée, que aborda la tragedia de las y los migrantes.
Time & Location
Dec 07, 2023 | 06:00 PM
ZI Lateinamerika-Institut
Lecture Room 201 (2nd floor)
Rüdesheimer Str. 54-56
14197 Berlin
Further Information
For questions please contact: Susanne Klengel, klengel@zedat.fu-berlin.de or Marcela Osses, marcela.osses@fu-berlin.de.